English/Castellano/Catala

*In 1875 Jaume Casanovas founded the Casanovas Agricultural Colony in the same spot where currently the airplanes park.
*En 1875 Jaume Casanovas fundó la Colonia Agraria Casanovas donde en estos momentos está ubicada la zona de estacionamiento de los aviones.
*L'any 1875 Jaume Casanovas va fundar la Colnia Agrria Casanovas on ara mateix est ubicada la zona
d'estacionament dels avions.

Jaume’s story was written by Alejandra and Aeron, based on Jaume’s biography and talks with Josep Ferret.
Migule Ortiz’s story was written by Dani Silva
La historia de Jaume Casasnovas ha sido escrita por Alejandra y Aeron basándose en la biografía de
Jaume y conversaciones con Josep Ferret.

La historia de Miguel Ortiz ha sido escrita por Dani Silva.
La història de Jaume ha estat escrita per Alejandra i basant-se en la biografia de Jaume i converses amb Josep Ferret .
La història de Miguel Ortiz ha estat escrita per Dani Silva.


Jaume Casanovas (1885, in a ship off the coast of El Prat)
After more than a month at sea I am very tired and ill - if only we could fly across and not suffer the ill temperament of the sea. I can hardly see
El Prat (my home) again through t

he tears in my eyes.
Cuba was hard, but a great place to do business. I bring home a wife, children, and a small fortune. Cuba is fertile.
I'm happy my wife agreed to leave her family and come with me. We wil live in the center of Barcelona, but I will buy the fields in El Prat that my
father worked when I was a boy. My wife loves artichokes, I will plant a field full of them.
My land will be fertile. I will dig a well so deep I will find either clean water or fire.
---
Jaume Casanovas (1885, en un barco cerca de la costa de El Prat)
Después de más de un mes en el mar estoy muy cansado y enfermo. Ojalá pudiese volar y ahorrarme el mal temperamento del mar. Vagamente puedo ver de nuevo El Prat (mi hogar) a través de las lágrimas que ciegan mis ojos.
Cuba fue dura, aunque perfecta para los negocios. Traigo a casa una mujer, hijos y una pequeña fortuna: Cuba es un hervidero y fértil.
Estoy contento de que mi mujer aceptase dejar su familia y venirse conmigo. Viviremos en el centro de Barcelona, pero compraré los terrenos del El Prat, dónde mi padre trabajó cuando era un crío. A mi mujer le encantan las alcachofas, plantaré un campo entero de ellas.
Mi tierra será fértil. Cavaré un pozo tan hondo que encontraré agua o fuego.
---
Jaume Casanovas (1885, en un vaixell prop de la costa d'El Prat)Després de més d'un mes al mar estic molt cansat i malalt. Tant de bo pogués volar i estalviar-me el mal temperament del mar. De nou puc veure
vagament El Prat (la meva llar) a través de les llàgrimes que enceguen els meus ulls.
Cuba va ser dura, encara que perfecta per als negocis. Porto a casa una dona, fills i una petita fortuna.Cuba és fèrtil.
Estic content que la meva dona acceptés deixar la seva família i venir amb mi. Viurem al centre de Barcelona, però compraré els terrenys d'El Prat,
on el meu pare va treballar quan era petit. A la meva dona li encanten les carxofes, en plantaré un camp sencer.
La meva terra serà fèrtil. Faré un pou tan profund que trobaré aigua o foc.

 

 

Miguel Ortiz (2005, in a jet circling above El Prat)
After a whole day flying, I’m beat. I hope that my friends are waiting for me at the terminal, although I don’t know how the meeting will be.
I dont know Barcelona, and I can’t go back to Cuba. I had to leave.
If Reinaldito saw this, (he’s my boyfriend) If he saw how big and clean is the terminal of El Prat. The toilets, the coffee shop with colors that look like a taxi. Even the police are good people, their uniforms they have on are fabulous. By the way, where does that name come from? El Prat.
This is also El Prat? Now I would kill for a Coca Cola, I’m thirsty.
---
Miguel Ortiz (2005, en un avión sobrevolando El Prat)
Después de un día entero en el avión, estoy muerto. Espero que mis amigos me estén esperando en la terminal, aunque no sé cómo será el recibimiento. Yo no conozco Barcelona y pa’Cuba no puedo regresar. Tuve que salir.
Ñ ooooo... Y hay barquitos en el puerto, igual que en la Marina Hemingway, pero esos
transatlánticos sí son grandes. Mi madre, ¡qué cantidad de carros! Si Mima los viera… y es una fábrica de Seat y Nissan como los que les alquilan a los turistas que van a Cuba.
Si Reinaldito viera esto. (Es mi novio). Si viera lo grande y limpia que
es la Terminal del Prat. Esos baños, la cafetería que tiene colores que parece que es un taxi. Hasta los policías son buena gente, los uniformes que se ponen son de lo más bonitos. Por cierto, ¿de dónde habrá salío ese nombre? El Prat.
¿ Y esto también es El Prat?. Yo mato ahora por una Coca-cola, tengo una sed pinga.
---

Miguel Ortiz (2005, en un avió sobrevolant El Prat)
Després d'un dia sencer a l'avió, estic mort. Espero que els meus amics m'estiguin esperant a la terminal, encara que no se pas com serà la rebuda. No conec Barcelona i a Cuba no hi puc tornar. Vaig haver de sortir.
"Ñooooo"... I hi ha barquets al port, igual que a la Marina Hemingway, però aquests transatlàntics si que són grans. Mare meva, quina quantitat de carros! Si els veiés la Mima… i és una fàbrica de Seat i Nissan com els que lloguen als turistes que van a Cuba.
Si el Reinaldito veiés això. (És el meu novio). Si veiés com és de gran i neta la Terminal del Prat. Aquests banys, la cafeteria que sembla un taxi, amb aquests colors. Fins i tot els policies són bona gent, els uniformes que es posen són d'allò més bonics. Per cert, d'on haurà sortit aquest nom? El Prat. I això també és El Prat? Ara mataria per una Coca-cola, tinc una sed "pinga".